Page 26 - PROTECTION-JEUNESSE-2
P. 26
Les nations autochtones
MASHTEUIATSH ET LES AUTRES COMMUNAUTÉS INNUATSH1
Saviez-vous que :
• LesIlnuatshdeMashteuiatshsontappelésles Pekuakamiulnuatsh.
• «Montagnais»estlʼappellationfrançaiseautrefoisdonnée aux Innus/Ilnus2.
• LesPekuakamiulnuatshfontpartiedelaNationIlnuequi regroupe neuf Premières Nations au Québec et deux au Labrador.
Population à Mashteuiatsh
7529 membres, dont 2134 résidents.
Mots de base en Nehlueun
(des cours en ligne sont disponibles : https://nehlueun.com)
• Kuei:Bonjour
• Niaut:Aurevoir
• Ehe:Oui
• Maouats:Non
• Tshinishkumitin:Merci
• Innuveutdire«êtrehumain»;Pekuakamilnuatshveutdire« les êtres humains du grand lac plat ».
• Mashteuiatshveutdire«Làoùilyaunepointe».
• Lemot«Nitassinan»(quisignifie«notreterre»)estdésigné pourparlerduterritoire.
• LacommunautédeMashteuiatshaétéfondéeen1856. • LeslanguesparléessontleNehlueunetlefrançais.
• Taneshpalin?:Commentçava?
• Tanishinikashin?:Commenttʼappelles-tu? • Milu-Utshishikamu:Bonnefête
• Ilnupakueshikan:Banique
• MiluTshishikue:Bonnejournée
Organismes pour les jeunes Pekuakaminulnuatsh et les parents
• Caféjeunesse
• Centredesanté
• MaisondesjeunesKushapetshekan • CarrefoursocialUshkui
• Maisondelafamille
• ProgrammedʼaccompagnementscolaireetsocialPASS • Puakuteu,comitédefemmesdeMashteuitash
• Conseildesjeunes
• SitedetransmissionculturelleIlnu
• CoopdesolidaritéMinimupanNitshinatsh
Moments importants pour la communauté de Mashteuiatsh
• Congésculturels:2esemainedʼOctobre
• Semainedepersévérancescolaire:enfévrier
• FêtedesAutochtones:21juin
• GrandrassemblementdesPremièresNations:Juillet
• Pehkupessekaumukushan,GrandrassemblementàPointe Racine pour la chasse aux oiseaux migrateurs, 1re fin de semaine de mai.
• Ushkui-Shipimukushuan,Grandrassemblementdʼautomneà laRivièreauxÉcorcespourlachasseàlʼorignal,mi-octobre.
1 Le terme "innuatsh" est le pluriel du terme "innu" et signifie "les êtres humains". Les termes français "innus" et "innues" sont également utilisés par certaines communautés.
2 À lʼoral et à lʼécrit Mashteuiatsh et Pessamit ont un dialecte en L, les autres ont un dialecte en N. 26